MAQAM PARAGRAPHS
Information from Mordechai Nadaf and Joseph Mosseri
Edited by David Betesh
_______________________________________________________

 

RAST

 

Rast is the first maqam in the arrangement of the Oriental maqamat and therefore represents a beginning. The word Rast sounds similar to RAS, the Arabic word for head. As a result, we use Maqam Rast in the prayers for the Shabbats that we begin a new Humash as well as the Mincha service of Shabbat because that is the first time the upcoming Perasha is read.
On the Shabbat when the first perasha of each Humash is read, Maqam Rast is employed. Thus on the weeks of Perashat Bereshit, Shemot and Vayiqra this maqam is applied. Although we read about Berit Milah in Shemot, the idea of commencement of a new book takes precedence, especially since this was a postponed Berit Milah. Perashat Bemidbar is usually Shabbat Kalah, the Shabbat prior to Shabuot, therefore some use Maqam Huseni. In the rare event that it is not Shabbat Kalah, then Rast is employed. Perashat Debarim is always Shabbat Hazon, the Shabbat prior to Tisha B’Ab; therefore Maqam Hijaz is used instead of Rast.
_________________________________________________________

 

MAHOUR

 

Mahour is a higher pitched version of Maqam Rast. The way to end each stanza in Maqam Mahour is at a high tone, instead of a low tone; that is, it starts higher and ends lower. The word Ma'hour means chagrinned and disappointed in Arabic. This maqam is only used twice a year; on the Shabbats of Toledot and Balak. During these two perashas, both Esau and Balak are disappointed and angered.
______________________________________________________

 

AJAM


This maqam originated in Persia (Iran), and therefore it was named after Persia, which translates to Ajam in Arabic. Ajam is the Arabic equivalent of the Western Major scale. This maqam is linked with festivity and joyousness. There are many patriotic tunes in this maqam. It contains many pizmonim that are associated with holidays and weddings. We apply this maqam to the prayers on the second days of the Yom Tob (Pesah, Shabuot, and Succot), Perasiot Vayetze, Beshallah, and Shof’tim, as well as the Sheba Berakhot of all weddings.
In Perashat Vayetze, Jacob marries his wives (wedding) and therefore this maqam is used.

Ajam is closely related to the true meaning of song so we use it for Perashat Beshallah (Shabbat Shira) and the Seventh Day of Pesah because we read the section of "Az Yashir" from the Torah on those days. It is also used for Simhat Torah, which is a day that represents happiness and joy.
_________________________________________________________

 

NAHAWAND
 

Nahawand is the name of a place in Persia (Iran). This maqam was popular in Iran and Turkey before it made its way down to Syria and Egypt. Nahawand is the closest equivalent of the Western Minor Scale. The maqam is easy on the western ear and encompasses modern day Israeli tunes. Contrary to most misconceptions, this maqam is not related to Maqam Nawah.
Even though it is listed in the pizmonim book as a possible Shabbat maqam up to seven times a year, this is a new innovation. All older listings, both manuscripts and printed, fail to list Maqam Nahawand as an option. According to Arabic music scholars, this maqam was considered off limits for holy use until about 70 years ago when a well-respected Sheikh used it for the first time for religious chanting. Since that time it has begun to make roadways in Aleppo's Islamic and Jewish communities. This maqam was common among the Turks and Aleppo's close proximity to Turkey would account for a number of older pizmonim bearing Turkish musical origins.

_________________________________________________________

 

BAYAT


Maqam Bayat is the most common of the Syrian Maqamat. More songs in the pizmonim book are classified under this maqam than any other. This maqam has a mellow mood to it and therefore is used for Arbit Motzaei Shabbat and Motzaei Yom Tob when the mood of ending the day is such.
Bayat is associated with the occasion of a Bar Mitzvah due to its wealth of Bar Mitzvah pizmonim. It is also used on Motzaei Shabbat due to its wealth of Motzaei Shabbat pizmonim. Bayat is used for both the celebrations of Baby Girls and the Bar Mitzvah. A possible explanation for this is that daughter in Hebrew is BAT, which sounds somewhat similar to Bayat.
__________________________________________________________

HUSENI

 

The word "Hosn" means beauty and splendor, and that it why it is the maqam used when commemorating the giving of the Torah. This maqam is a higher version of Maqam Bayat. Huseni (or Hosini) is closely associated with receiving the Torah. On Shabuot, the holiday that commemorates the receiving of the Torah, we read Megilat Ruth. The ta'amim for this megila are in Maqam Huseni, and so is the tune for the Azharot, chanted on Shabuot. Huseni is used for Perashiot Yitro and Va‘ethannan which both have the Decalogue (Ten Commandments) within the perasha. This maqam is also used many times throughout the book of Exodus usually in connection with the receiving of the Torah motif and Tabernacle (mishkan) beauty motif.
_____________________________________________________
 

NAWAH -RAHAW

Nawah and Rahaw are two different maqams. Nawah is the maqam used to chant mishnayot as well as the maqam of the Kabbalat Shabbat and Arbit of Shabbat services. The last verse of Psalm 93, "lebetecha nava kodesh...", which is said prior to Kaddish on Friday night, alludes to Maqam Nawah, because nava read in the Syrian-Hebrew way would be nawa and not nava. Nawah is suggested to be used on Friday night also because Mishnah ("Bameh Madlikin") is said during Kabbalat Shabbat.
Rahaw is the maqam of the Pesah Haggadah as well as the pizmon “Emounim 'Irkhu Shebah” therefore it is closely associated with Pesah, and we use it for Shabbat Morning prayers on Shabbat HaGadol, the Shabbat prior to Pesah.
_______________________________________________________

SABA

 

The Arabic word Sabi means baby boy, and this is why Maqam Saba is used for the Berit Milah (circumcision). Saba is used for perashiot that contain either births, covenants (berit), a multitude of laws, the mention or reference to an army (Saba), or the actual word Saba within the perasha. The following are the Perashiot: Lekh Lekha (Isaac’s Birth), Vayishlah (Jacob’s covenant with God), Mishpatim (multitude of laws), Tazria (birth of a baby boy), Kedoshim (multitude of laws), Naso (the mentioning of the word Saba in reference to the Sotah), Pinehas ("Berit Shalom" between Pinehas and God and also the traditional association between Pinehas and the Prophet Eliyahu of which is connected to the Berit Milah), Mas'ei (traveling from place to place-something armies do), and Ki Tetzse (mentioning of armies, which is Saba in Hebrew). Maqam Saba is also used on Shemini Atseret (Eighth Day of Succot) and the Eighth Day of Pesah, because the number eight is heavily associated with the concept of covenant (berit).
__________________________________________________________

SIGAH

Sigah (or Sikah) is the maqam that is usually used for the weekday prayers as well as the Syrian way of chanting the Torah with the Ta'amim. This maqam is also used on the first days of the Shalosh Regalim (holidays) and perashiot relating to Menorah, Kohanim, and the building of the mishkan. In addition to that, there is an entire selection of pizmonim that are related to Purim that come from this Maqam, and that is why this maqam is used the Shabbat prior to Purim.
Sigah is used for the following Shabbats and for the following reasons:  Miketz is always the Shabbat during Hanukah- a holiday that is associated with the Menorah. T’tzavveh discusses the clothing and ornaments of the Kohen HaGadol in the mishkan. Emor discusses the laws pertaining to the Kohanim, as well as the laws of the holidays. Behaalotekha mentions the Menorah in the beginning of the perasha.  

____________________________________________________________

HIJAZ

 

Hijaz (or Hejaz) refers to Saudi Arabia, which in Arabic is still known as the Hijaz. This maqam, which originated in Saudi Arabia, is linked with death, and is used to mark sad occasions that occur on the calendar, as well as sad occasions that occur in a given perasha. We use this maqam on the following Shabbats: Hayye Sarah mentions the death of Sarah and the death of Abraham later in the perasha. Vayehi mentions the death of Jacob and the death of Joseph later on. Ki Tissa discusses the tragedy of the Golden Calf. Aharei Mot mentions the deaths of Aaron's children, Nadab and Abihu. Shelah Lekha mentions the spies, and the punishments that followed. Debarim has no sad event within the perasha, however, Hijaz is used because it falls out on the Shabbat before Tisha B'Av, the saddest day on the Jewish calendar.